Home Master Index
←Prev   2 Samual 2:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויקמו ויעברו במספר--שנים עשר לבנימן ולאיש בשת בן שאול ושנים עשר מעבדי דוד
Hebrew - Transliteration via code library   
vyqmv vy`brv bmspr--SHnym `SHr lbnymn vlAySH bSHt bn SHAvl vSHnym `SHr m`bdy dvd

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
surrexerunt ergo et transierunt numero duodecim de Beniamin ex parte Hisboseth filii Saul et duodecim de pueris David

King James Variants
American King James Version   
Then there arose and went over by number twelve of Benjamin, which pertained to Ishbosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David.
King James 2000 (out of print)   
Then there arose and went over by number twelve of Benjamin, which pertained to Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then there arose and went over by number twelve of Benjamin, which pertained to Ishbosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David.

Other translations
American Standard Version   
Then they arose and went over by number: twelve for Benjamin, and for Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David.
Darby Bible Translation   
And they arose and went over by number, twelve for Benjamin, and for Ishbosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Then there arose and went over twelve in number of Benjamin, of the part of Isboseth the son of Saul, and twelve of the servants of David.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then they arose and went over by number; twelve for Benjamin, and for Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David.
English Standard Version Journaling Bible   
Then they arose and passed over by number, twelve for Benjamin and Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David.
God's Word   
The men got up and were counted as they passed by. Twelve were from the tribe of Benjamin (representing Saul's son Ishbosheth), and twelve were from David's officers.
Holman Christian Standard Bible   
So they got up and were counted off--12 for Benjamin and Ish-bosheth son of Saul, and 12 from David's soldiers.
International Standard Version   
So they got up and twelve were counted to represent Benjamin and Saul's son Ish-bosheth and twelve to represent members of David's staff.
NET Bible   
So they got up and crossed over by number: twelve belonging to Benjamin and to Ish-bosheth son of Saul, and twelve from the servants of David.
New American Standard Bible   
So they arose and went over by count, twelve for Benjamin and Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David.
New International Version   
So they stood up and were counted off--twelve men for Benjamin and Ish-Bosheth son of Saul, and twelve for David.
New Living Translation   
So twelve men were chosen to fight from each side--twelve men of Benjamin representing Ishbosheth son of Saul, and twelve representing David.
Webster's Bible Translation   
Then there arose, and went over by number twelve of Benjamin, who pertained to Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David.
The World English Bible   
Then they arose and went over by number: twelve for Benjamin, and for Ishbosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David.